Chủ Nhật, 9 tháng 2, 2020

Cười đau bụng với menu tiếng Anh bá đạo made by chị Google, 99% không biết "get away from me" là món gì

tầng lớp ngày càng phát triển, cho nên mau chóng kéo theo việc tiếng Anh trở thành ngôn ngữ phổ thông nhất trên khắp thế giới từ nhiều năm nay.

Cũng chính vì vậy, để chuyện kinh dinh trở thành thuận tiện, nhiều cửa hàng đã phải dịch những món ăn của mình có trong menu sang tiếng Anh để cuộn khách nước ngoài, để những thực khách ngoại quốc đến đây có thể dễ dàng gọi món đúng theo nhu cầu, thị hiếu của mình.

Và từ câu chuyện dịch thuật từ biển hiệu, menu sang tiếng Anh cũng đem lại nhiều tiếng cười cho cộng đồng mạng. Đơn cử như mới đây, dân mạng lại được phen cười như được mùa khi chiêm ngưỡng hình ảnh tấm menu song ngữ của một quán ăn nọ, thoạt nhìn thì có vẻ "chanh sả", nhưng ngữ nghĩa thì... có khả năng thách thức mọi sự hiểu biết.

Theo nội dung tấm menu được san sớt trên mạng Xã hội, các món ăn ngoài việc được ghi bằng tên Việt, chủ quán còn chủ động kèm theo phụ đề Anh ngữ, tuy nhiên tất được dịch theo kiểu word-by-word nên đã sai hết ngữ pháp và có tính gây hài cực mạnh.

Nhìn thoáng qua dân mạng đã đoán ngay đây đích thị là sản phẩm của chị Google (Google Dịch) rồi...

Cười đau bụng với menu tiếng Anh bá đạo made by chị Google, 99% không biết

Món ô mai trong tấm biển hiệu được gọi với cái tên thật lạ "umbrella tomorrow".

Cười đau bụng với menu tiếng Anh bá đạo made by chị Google, 99% không biết

1 tấm biển hiệu khi nhìn thấy thôi du khách đã phải lăn lộn ra cười.

Cười đau bụng với menu tiếng Anh bá đạo made by chị Google, 99% không biết

Need (cấp thiết) chứ không dùng để chỉ rau cần.

Cười đau bụng với menu tiếng Anh bá đạo made by chị Google, 99% không biết

Boil half a child (đun sôi nửa đứa trẻ) được dùng để gà luộc nửa con.

Cười đau bụng với menu tiếng Anh bá đạo made by chị Google, 99% không biết

Việc sử dụng tiếng Anh để bộc lộ những món ăn thật buồn cười và nhiều chủ quán tại Việt Nam do vốn tiếng Anh eo hẹp nên đã để lộ ra sự sơ hở.

Cười đau bụng với menu tiếng Anh bá đạo made by chị Google, 99% không biết

Từ Ink trong tiếng Anh có tức là mực viết nhưng khi về Việt Nam nó được chuyển hóa thành con mực.

Cười đau bụng với menu tiếng Anh bá đạo made by chị Google, 99% không biết

Đậu Rán thì sẽ được chuyển thành Snake (con rắn)

Cười đau bụng với menu tiếng Anh bá đạo made by chị Google, 99% không biết

Cười đau bụng với menu tiếng Anh bá đạo made by chị Google, 99% không biết

Cười đau bụng với menu tiếng Anh bá đạo made by chị Google, 99% không biết

Còn nhiều, rất nhiều những trường hợp dở khóc, dở cười với các quyển thực đơn được dịch từ tiếng Việt sang Tiếng Anh.

Cười đau bụng với menu tiếng Anh bá đạo made by chị Google, 99% không biết

Vào uống trà là "có vợ" luôn nè các bác!

Cười đau bụng với menu tiếng Anh bá đạo made by chị Google, 99% không biết

Cười đau bụng với menu tiếng Anh bá đạo made by chị Google, 99% không biết

Món "Get away from me" đúng là thách thức mọi khả năng tiếng nói của bạn.

Cười đau bụng với menu tiếng Anh bá đạo made by chị Google, 99% không biết

Hẳn là "Of la" chứ không phải ốp la nha!

Cười đau bụng với menu tiếng Anh bá đạo made by chị Google, 99% không biết

Cười đau bụng với menu tiếng Anh bá đạo made by chị Google, 99% không biết

Cười đau bụng với menu tiếng Anh bá đạo made by chị Google, 99% không biết

Cười đau bụng với menu tiếng Anh bá đạo made by chị Google, 99% không biết

Ngay cả những tấm biển được treo trong dài cũng bị dịch ẩu, sai thảm hại thế này đây!

Ngay sau khi đăng tải, những tấm biển này đã khiến dân mạng cười ngặt nghẹo vì quá khôi hài:

- "Chết cười, đọc xong chữ thông ngôn ra tiếng Anh nếu không ngó sang tiếng Việt mình cũng không biết nó là món gì luôn".

- "Đúng là những tấm biển dịch tiếng Anh thách thức mọi khả năng ngôn ngữ của bạn".

- "Chắc lại dịch theo chị Google đây mà. Chết cười!".

Đúng là dịch thuật, không hiểu thì đừng làm, đã làm thì cần đúng để tránh rơi vào những cảnh huống "dở khóc, dở cười" như những trường hợp ở trên!

Cô dâu Quỳnh Anh hé lộ sân khấu hôn lễ tối nay tại khách sạn 5 sao: Lung linh như lâu đài cổ tích, sàn lễ đường bằng thủy tinh

Chuyện tình 4 năm đẹp như mơ của chàng cầu thủ điển trai Duy Mạnh và hot girl Quỳnh Anh rốt cuộc đã sang trang mới, đánh dấu bằng hôn lễ trọng đại diễn ra 2 lần trong ngày hôm nay - 9/2. Tiệc cưới lần 1 đãi khách tại quê nhà chú rể ở Đông Anh đã khúc, vài giờ đồng hồ nữa thôi sẽ diễn ra tiệc cưới lần 2 trong khuôn viên một khách sạn 5 sao sang chảnh ở Mễ Trì, Nam Từ Liêm, Hà Nội.

Bởi địa điểm tổ chức tiệc cưới lần 2 ở khách sạn cao cấp nên hình ảnh lễ đường được bảo mật rất kỹ, chỉ biết rằng không gian tiệc cưới sẽ rất hoành tráng, với mọi chi tiết đều được cô dâu chú rể tự tay xếp đặt, lựa chọn kỹ càng. Tuy nhiên, đêm qua cô dâu Quỳnh Anh đã vô tình tiết lộ hình ảnh quan yếu của nơi được cho là sẽ diễn ra hôn lễ, khiến fan mến mộ ngây ngất vì quá lung linh.

Cô dâu Quỳnh Anh hé lộ sân khấu hôn lễ tối nay tại khách sạn 5 sao: Lung linh như lâu đài cổ tích, sàn lễ đường bằng thủy tinh - Ảnh 1.

Đức Phúc đứng giữa sân khấu được cho là lễ đường diễn ra lễ cưới tối nay của Duy Mạnh - Quỳnh Anh.

Lễ đường trong khách sạn khá lớn, dù Quỳnh Anh chỉ chụp 1 góc nhỏ chính diện song ai cũng phải trầm trồ vì quá lộng lẫy. tuốt luốt hoa trang trí xung quanh đều là hoa tươi, background sân khấu tím biếc lung linh với những dải pha lê trong suốt, sàn lễ đường bằng thủy tinh. Quỳnh Anh đã san sớt dòng dạng đầy xúc động, đồng thời tiết lộ thêm rằng trong lễ cưới tối nay sẽ có sự xuất hiện của nam ca sĩ Đức Phúc - bạn thân của 2 vợ chồng cô nàng: "Đức Phúc - mai cô dâu sẽ khóc hết 1 lít nước mắt". có nhẽ Đức Phúc sẽ trình diễn 1 ca khúc lãng mạn nào đó dành tặng cặp đôi chăng?

Cô dâu Quỳnh Anh hé lộ sân khấu hôn lễ tối nay tại khách sạn 5 sao: Lung linh như lâu đài cổ tích, sàn lễ đường bằng thủy tinh - Ảnh 2.

Cô dâu Quỳnh Anh hé lộ sân khấu hôn lễ tối nay tại khách sạn 5 sao: Lung linh như lâu đài cổ tích, sàn lễ đường bằng thủy tinh - Ảnh 3.

Toàn cảnh lễ đường đẹp như cổ tích trong tiệc cưới trưa nay ở nhà Duy Mạnh, song tiệc cưới tối nay hẹn còn hoành tráng lộng lẫy hơn.

So với lễ đường tổ chức tiệc trưa nay ở nhà chú rể thì ai cũng nhận ra nét tương đồng là concept lâu đài, ăn nhập với nickname "công chúa béo" mà Duy Mạnh đặt cho người bạn đời xinh đẹp từ hồi mới yêu nhau.

Theo lộ trình thì 17h chiều nay vợ chồng Quỳnh Anh sẽ bắt đầu đón khách ở sảnh khách sạn, 17h30 có tiệc trà nhẹ, 18h bắt đầu lễ thức, 18h30 bắt đầu khai tiệc với số lượng khách mời giới hạn, tiệc kéo dài đến khoảng 20h30 sẽ chuyển sang màn chụp ảnh vui chơi cùng cô dâu chú rể.